How did/do I learn english?
03 Nov 2011
Un sujet qui me passionne particulièrement car même après toutes ces années passées à apprendre l'anglais/le chinois certaines personnes arrivent encore à remarquer mon accent et ma façon de parler assez différente. Mes techniques ont donc évoluées au fil des années et j'ai du chercher où étaient mes erreurs et comment les corriger.
1. La grammaire c'est la base.
Il n'y a vraiment pas beaucoup de grammaire à apprendre en anglais (on est bien loin du français). Alors maitriser ses verbes irréguliers et savoir comment faire une phrase avec -ing ou to + infinitif c'est primordial si l'on veut pouvoir enchainer une phrase facilement plus tard.2. le vocabulaire.
Plus on connait de mot et plus on peut communiquer/comprendre. Logique.Comment ais-je fais pour apprendre autant de vocabulaire? Ma botte secrète: regarder des séries/films avec les sous titres en anglais et mettre la pause à CHAQUE FOIS que je ne comprends pas un mot. Je regarde ensuite la traduction sur internet (wordreference.com est mon outil préféré).
La même lorsque je lit un livre (liste de livre à lire).
Ça peut paraitre long et fastidieux, et comme tout le monde on m'a conseillé depuis tout pti' de sauter les mots que je ne comprenais pas en lisant en anglais. Et bien j'ai envie de dire BULLSHIT!
C'est en m'arrêtant à chaque mot d'un(e) série/livre que j'ai su emmagasiner un énorme nuage de mot dans un laps de temps très très court (et ceci en chinois aussi).
Il n'y a pas que les séries et les livres, tous les jours je passe bien 5h sur reddit à lire des articles et tous leurs commentaires. Il m'arrive aussi parfois de regarder Conan, The Daily Show ou le Colbert Report.
3. La prononciation
Lorsqu'on commence à avoir un bon vocabulaire et une bonne grammaire, que l'on arrive à comprendre une discussion avec des américains, il arrive forcément un moment où c'est à notre tour de parler. Et la ça se gâte généralement. Bien sûr le meilleur conseil ici est de pratiquer et de ne surtout pas avoir honte d'utiliser la langue (c'est souvent la peur du ridicule qui empêche ENORMEMENT de gens de pratiquer leur anglais et donc de parler correctement).Mon gros secret (à part regarder des séries sous titrées en anglais et de lire reddit) est ici. Oui c'est google translation, et non ce n'est pas pour traduire que je l'utilise mais pour connaître la prononciation des mots. Et oui! je sais que ce n'est pas parfait mais ce sont pour des raisons très particulière que je l'utilise, pour l'intonation des mots! Car l'anglais possède, contrairement au français et parallèlement à l'espagnol, des accent toniques!
Essayez de prononcer la phrase du lien pour voir "I'm pretty well aware of those issues". Allez-y, faites le à haute voix, puis écouter comment Google prononce chaque mot. Si vous trouvez que la façon dont vous le dites n'est pas naturelle. C'est peut-être parce que vous ne savez pas prononcer le mot, mais c'est surtout car vous ne mettez pas l'accent au bon endroit.